Pular para o conteúdo principal

 Lactente de 11 meses é trazido ao pronto-socorro com palidez cutânea e mucosa súbita. Há relato de diarréia recente. Apresenta hemoglobina = 6,5 g/dL; leucócitos = 8.000/mm3; plaquetas = 50.000/mm3; reticulócitos = 8%; hemácias crenadas e esquizócitos; DHL = 800 U/L; creatinina = 1,5 mg/dL. O diagnóstico mais provável é:
a) síndrome hemolítico-urêmica;
b) ricketsiose;
c) púrpura trombocitopênica idiopática;
d) leucemia linfóide aguda;
e) anemia hemolítica auto-imune.

Alternativa A

Percorra seus olhos sobre o enunciado e encontre a 'palavra chave': esquizócitos. O que são
esquízócítos? O prefixo esquizo significa 'fragmento' - por exemplo: esquizofrênico (esquizo + frenos) significa "mente fragmentada". Portanto, esquizócito (esquizo + cito) significa "células fragmentadas", neste caso são os fragmentos de hemácia. A presença de esquizócitos no sangue periférico indica uma destruição mecânica de hemácias, fazendo lembrar algumas causas importantes de hemólise intravascular, como as anemias hemolíticas microangiopáticas. Estas são definidas pela destruição mecânica das hemácias quando elas passam pela rede de fibrina patologicamente concentrada na microvasculatura. O exemplo mais clássico deste tipo de anemia é a síndrome hemolítico-urêmica. Esta desordem acomete principalmente crianças pequenas < 2 anos), sendo geralmente precedida por uma diarréia infecciosa (causada por um sorotipo específico de Escheríchía col/). Uma toxina produzida por esta bactéria penetra na circulação e estimula a formação de fibrina nos capilares glomerulares, levando à insuficiência renal aguda oligúrica, hipertensão arterial, anemia hemolítica e trombocitopenia.A hemólise se dá pela destruição de hemácias na rede de fibrina,enquanto a plaquetopenia ocorre pelo consumo de plaquetas na formação dos trombos glomerulares. Esta síndrome costuma ser auto-limitada, mas durante a sua instalação, a criança pode evoluir para insuficiência renal grave, necessitando diálise.

Comentários

Postar um comentário

Postagens mais visitadas deste blog

Epígrafe1 (Walt Whitman)

Epígrafe 1 (Walt Whitman) Tradução: Gentil Saraiva Júnior 2 Vem, disse minha Alma, Tais versos a meu Corpo vamos escrever, (pois somos um), Que eu retornasse após a morte invisivelmente, Ou, muito, muito adiante, em outras esferas, Lá a algum grupo de parceiros retomando os cantos, (Marcando o solo, árvores, ventos, ondas tumultuosas da Terra,) Sempre com sorriso prazeroso poderei seguir, Sempre e sempre ainda reconhecendo os versos - como, primeiro, eu, aqui e agora, Assinando por Alma e Corpo, aponho-lhes meu nome, 1 - Esse poema foi incluído como epígrafe de Folhas de Relva a partir da edição de 1876.) 2 -Gentil Saraiva Júnior é formado em Letras (Inglês/Português) pelo Instituto de Letras da Universidade Federal do Rio Grande do Sul, com mestrado e doutorado em tradução literária pelo Programa de Pós-Graduação (PPG) em Letras da mesma universidade, com foco em tradução de poesia. É mineiro de Espinosa e mora em Porto Alegre desde 1986, para onde se mudou aos dez...

Speak English - Lesson One

<< Back Lesson ....................................................................................... Next Lesson >> School – a school Classroom – a classroom Blackboard – a blackboard Desk – a desk Table – a table Chair – a chair Door - a door Window – a window Bag – a bag Pen – a pen Pencil – pencil Book – a book Notebook – a notebook Ruler – a ruler Rubber – a rubber

Imagens Dor